Blow job – The one and only
[3786]
Eu tenho uma empregada moldava que fala razoavelmente português. Anda zangada porque o namorado comprou uma vulvozela (sic) e ela não gosta, diz que soprar na «vulvozela» faz muito barulho, vibra-lhe os tímpanos e faz mal aos ouvidos. Estive quase para lhe dizer para ir ao médico, talvez fosse a tensão, talvez fosse nervoso, talvez hipersensibilidade dermo-estética-erógena mas achei que não devia. Mesmo assim ainda disse que tínhamos de entender que a vuvuzela era um instrumento de sopro que… pois, mas ela insiste que viu um jogo na televisão passado na A. do Sul e que o barulho das «vulvozelas» era ensurdecedor e não deixavam concentrar no jogo.
Resolvi deixar a coisa, para não baralhar mais a pequena. E se o namorado «vulvazelar» muito ela tem mais é que fazer coro e «vulvazelam» os dois
.
Etiquetas: Bom português, globalização
14 Comments:
:D
Fui ver... quando vi Tóquio, vi logo que este EU só podias ser TU :)))
A mocinha pode precisar dum curso de portugues!!!
Cuidado ! O namorado pode não gostar que ela melhore o português.
Ela tem toda a razão...vuLvuzelar desconcentra qualquer um !!!!!!!:)))))*
Eu estou com ela!
Não na questão do L extra...:)
Que saudades eu tenho das silenciosas Bandeiras...
A verdade é que me arrancou uma bela gargalhada, abençoada moldava!
Anónimo das 12:37
Não sei, não sei... é capaz de ficar a perder :)
zeparafuzo
Nestas coisas, o namorado é como o material - tem sempre razão :)
Dulce
E eu nem me passa pela cabeça ter uma empregada desconcentada... Imagina :)))
*
Papoila
Agora tens um gato???
:)))
E registo a tua solidariedade
Alexandra
Quanto não vale ter alguém que fale português arrevesado... ou com sentido de humor... vá-se lá saber... a verdade é que desde começou o mundial a mocinha anda saltitó-cantarolante :))))
:)
Pois sou mesmo eu, pois claro!
Um grande beijinho (aqui não os dão, por isso é mesmo em português)
Não tenho gato, mas estava a tentar dar-me bem com esse...
Enviar um comentário
<< Home